هر روز را به تنهایی سپری کن
One Day at a Time
۱۰+
مناسب برای بالای ۱۰ سال
درباره فیلم
بهروزرسانی شایستهای از یک سریال کمدی کلاسیک که قلب دارد.
پیشنهادهای مشابه
نمایش همهنقد و بررسی
غیر موثق: متأسفانه برای بعضی فیلمها، دادههای کافی نداشتیم. بنابراین، تحلیلهای این دسته ممکنه دقیق نباشن و فقط به عنوان یک راهنما در نظر گرفته بشن.
خشونت: ندارد
ترس: ندارد
ناهنجاری اجتماعی: متوسط
الگوی مثبت: زیاد
پیام مثبت: زیاد
خلاصه فیلم
ویرایشمجموعه روزی روزگاری بر اساس مجموعه کلاسیک دهه ۷۰ و ۸۰ ساخته شده و حول خانواده چند نسلی کوبایی-آمریکایی میچرخد. پنلوپه (جاستین ماچادو) یک سرباز سابق و پرستار فعلی است که اخیرا از همسرش جدا شده است. او در آپارتمانی با مادر سنتی سختگیرش لیدیا (ریتا مورنو)، دختر نوجوان فمینیست رادیکالش النا (ایزابل گومز) و پسر نوجوانش آلکس (مارسل روئیس) زندگی میکند. سرایدار ساختمان آپارتمانش اشنایدر (تاد گرینل) هم برای معاشقه با پنلوپه و تعمیرات میآید. این مجموعه بهروزرسانی شده توسط گلوریا کالدرون کلت (چطور با مادرتان ملاقات کردم) و مایک رویس (همه ریماند را دوست دارند) نوشته شده و توسط لیر تهیه شده است.
درباره این موارد گفتگو کنید
- خانوادهها میتوانند در مورد شباهتها و تفاوتهای سریال روزی روزگاری با دیگر سریالهای خانوادگی صحبت کنند. آیا محتوای این سریال نسبت به دیگران واقعگرایانهتر به نظر میرسد؟ آیا روابط مرکزی در این سریال غیرسنتی به نظر میرسند؟ چگونه این روابط با روابط در دیگر سریالهای کمدی-خانوادگی متفاوت است؟
- شخصیتهای فیلم «یک روز در یک زمان» چگونه همدلی، ارتباط و کار تیمی را نشان میدهند؟ چرا اینها نقاط قوت مهم شخصیتی هستند؟
- آیا سریال کمدی اصلی که این سریال از آن الهام گرفته را تماشا کردهاید؟ چرا این سریال بر خانوادهای لاتین تمرکز دارد؟ چگونه این موضوع سریال را مدرنتر میکند؟ چگونه این سریال با سایر سریالهای محبوب درباره خانوادههای اقلیت قومی و نژادی مانند بلک-یش، گلدبرگز و تازهوارد هماهنگ میشود؟
آنچه والدین باید بدانند
ویرایشوالدین باید بدانند که سریال «یک روز در یک زمان» بازسازی مجموعه کمدی کلاسیک دهه ۱۹۷۰ و ۱۹۸۰ است که دربارهٔ زنی مجرد و بزرگ کردن دو فرزندش است. در این نسخه، زنی کوبایی پسر و دخترش را در حالی که با مادرش در یک آپارتمان زندگی میکند، بزرگ میکند. این خانواده به هم عشق میورزند و در مواقع نیاز همیشه کنار هم هستند؛ مادر، پنلوپه، به حرفهای فرزندانش گوش میدهد و با احترام با نگرانیهایشان برخورد میکند. فحشهای ملایم شامل کلمات «احمق» و «خرابکاری» است؛ مردی را «دی--» صدا میکنند؛ و زنی مسن را با لحن تحقیرآمیز «ویخا» صدا میکنند. تمام شخصیتهای اصلی سریال مجرد هستند؛ آنها در صفحه نمایش با هم معاشقه میکنند و در مورد قرار ملاقات صحبت میکنند، و تنش جنسی بین دو شخصیت اصلی وجود دارد. شوخیها گاهی به سمت الفاظ زشت میرود، با خطوطی در مورد دختر بچهای که اولین دوره قاعدگیاش را تجربه میکند. این خانواده به شدت در میراث کوبایی خود سرمایهگذاری کرده است؛ بینندگانی که با تاریخ و سنتهای کوبایی آشنا نیستند، بیشتر یاد خواهند گرفت. دعواهای خانوادگی رخ میدهد اما اغلب با بحثهای معنیدار و آغوشهای صمیمی به پایان میرسد.
این فیلم چه نکات مثبتی دارد
این بازسازی سریال کمدی موقعیت، شیرین و گاهی خندهدار است و میتوانست بهشدت آزاردهنده و قدیمی به نظر برسد، اما بازیگران جذاب و نویسندگی خوب، به آن جان تازهای بخشیدهاند. طرفداران سریال اصلی ممکن است در هنگام پخش آهنگ تم سریال کمی عصبی شوند، که مشابه نسخه اصلی است اما با سازهای لاتین و پخش تصاویری با حال و هوای لاتین از رقصندگان سالسا و تسبیح روی صفحه نمایش. اوه اوه، آیا این سریال قرار است یک کمدی موقعیت قدیمی و تکراری باشد که گاهی کلمات اسپانیایی در آن شنیده میشود؟خوشبختانه نه. اگرچه بسیاری از دیالوگها ضرباهنگ سریالهای کمدی قدیمی را دارند (و با خندههای تماشاگران در استودیو همراه میشوند)، اما با احساسات کافی همراه هستند تا تأثیرگذار باشند. وقتی پنلوپه چند روز سخت را پشت سر میگذارد و با دخترش بر سر جشن Quinceañera و با پسرش بر سر لباس مدرسه بحث میکند، به مادرش در مورد ناراحتیاش بدون همسرش شکایت میکند. گاهی فقط به یک نفر نیاز دارید که در آغوشتان بگیرد و بگوید "من در کنارت هستم." مادرش، مورنو عزیز، بازوهایش را باز میکند. به دخترش میگوید: "من خیلی قوی هستم. یوگا میکنم." حتی بینندگان بدبین ممکن است کمی احساساتی شوند. معضلات و دیالوگها در سریال One Day at a Time ممکن است شبیه سریالهای کمدی باشند، اما اتحاد خانوادگی شیرین است و این سریال را با خنده و احساسات، سرگرمکنندهای مناسب برای کل خانواده میکند.
دیدگاههای کاربران
دیدگاهی ثبت نشده است.